自己紹介

自分の写真
広島大学教育学部卒業。 読書・昼寝・ゲーム・カードゲームなどを趣味とする。 RIP SLYMEが好き。宮部みゆき・東野圭吾・星新一・夏目漱石・小川洋子が好き。 最近数学・宇宙論・翻訳などに興味がある。 アニメ・声優オタ

2021年8月16日月曜日

日本人の奥ゆかしさはどこへ行った?

  最近のJ-popはダサい。最近の小説やアニメ・漫画はなんか寒い。なぜだ。

 もちろん、曲にしても、小説やアニメにしても、最近のものがすべて悪いのではない。が、がっつり流行っているものの中に、「これ、ほんとにはやってんの?なんで?ニンジャナンデ?」というものが増えたという気がしてならない。私はこのことについて考えた結果、ある一つの答えらしきものにたどりついた。

 「最近のものは、なんでもかんでも最後まで説明しきってしまっている。」

 私がこの違和感に襲われたのは、「ギエピー」で有名な某ポケモンの漫画である。その漫画には、ピカチュウが登場しており、昔そのセリフはすべて「ピカチュー」で構成されていた。例を挙げるとこんな感じである。

 A「おいピカチュウ、焼きそばパンかって来いよ」

 ピ「ピー・・・ピカー・・・」

 A「(ぎろり)」

 ピ「ピ、ピカッ!」


それが、ある時から次のようになっていた。

 

 A「おいピカチュウ、焼きそばパンかって来いよ」

 ピ「ピー・・・ピカー・・・(え~、やだなー・・・)」

 A「(ぎろり)」

 ピ「ピ、ピカッ!(は、はいっ!わかりました!)」


読者のレベルがここまで下がったのか。最近の小学生はこれだから。。。と思っていたが、それからだんだん、「そこまで言う?」というものをよく見かけるようになった。漫画で言うと、

 ヒロイン「バカ!」(走り去る)
 主人公「?」
 モブ「(ヒロインは主人公のこと好きだったのにな)」

みたいな。そこは読者を信じて想像させてよ。なんで全部説明したがるの。懐古厨みたいだけど、例えば

 「苦しくっても悲しくってもコート中なら平気!バレーしてると、心がぴょんぴょんするの!…でも、涙が出ちゃう。だって、女の子だもん。」

みたいな歌詞ありましたよね。これ、現代でやると、たぶんこうなります。

 「練習が苦しくっても、うまくいかなくて悲しくっても、コートの中にいると、そんな日々のことは忘れるくらいバレーに熱中できてしまう。憧れのあの人、全然私に振り向いてくれないから、ボールにあいつの顔を思い浮かべて、打ち付けてやるの。でも、練習だってつらい。こんなにつらい思いを忘れるために練習をしてるのに、その練習もつらいなんて、私はどこに逃げ道を見出したらいいの?そんなことを考えていると、涙が出ちゃうの。だって、コートの上では強がっているけど、私だって女の子。恋に悩んだりもするのよ。でも、頑張らなきゃ。。。わかってるのに。。。どうして涙は出ちゃうの?」

はい、なんかJ-popの歌詞ができました。

 英語は、どっちかっていうと後者のJ-popみたいに、説明が大好きです。でも、日本語もそっちに合わせる必要ある?日本語は、一を聞いて十を知るが美徳なんじゃないの?がんばれ日本人!

0 件のコメント:

コメントを投稿